Whakapapa Ngāti Kuia korero tuku iho states that our tupuna Tumatakokiri = Tumatakokiri and his whānau came from Te Moeawhi ti Whanganui-a-Tara to here. They settled not far from Rangi karere = this maunga. When Puhikereru died they buried her in Puh ikere ru a rua at the maunga. To Ngāti Kuia, as descendants of Puhikereru, it took on her personification and was named after her. These korero tuku iho created our association and customs attached to this wāhi tap u. Puhikereru incorporates our cultural values of take ahi ka and is a core part of our cultural ident ity. Ngāti Kuia tupuna had considerable knowledge of places for gathering kai and other taonga, ways in which to use the resources of the maunga and tikanga for the proper and sustainable utilisation of resources. All these values remain important to Ngāti Kuia today. We are identified as tangata whenua here. This wāhi tapu was claimed as part of the Taonui-a- Kupe and Te Hoiere areas identified by Ngāti Kuia tupuna in 1883 as a place of their lands. Puhikereru symbolises for Ngāti Kuia people the intense nature of their relationship to their environment and the mauri or life force that is contained in all parts of the natural environment and binds the spiritual and physical worlds. Puhikereru incorporates the cultural values of N gāti Kuia mauri. Ngāti Ku ia has mana, whakapapa associations and history here. We have tikanga and kawa which involve tapu and noa at this place. We have an obligation and responsibility to Puhikereru. PARORORANGI (MOUNT STOKES) This site incorporates our cultural values of take kitea and take tupuna. It is a place which our tupuna discovered, named and used. Ngāti Kuia korero tuku iho states that Parororangi was named by Matuahautere. He had followed the korero of his tupuna Kupe in his waka "Te Hoiere", and was guided by his tupuna kaitiaki Kaikai-a-waro in his explorations of the area. He settled there and had a pā and cultivations at the foot of the maunga at Tītīrang i. Parororangi (1203m) is the highest point in the Marlborough Sounds. It is a deeply tapu maunga, and was an important weather indicator. The name means "Stormy Sky". Matuahautere, being an explorer, knew the value of naming features to incorporate the connection between past and present and to assist his descendants with oral maps, as his ancestor Kupe had done before him. In Ngāti Kuia korero tuku iho Parororangi is the dwelling place of Patu paiarehe (a race of mythical beings), a vantage point at which they gathered to view the other Rangituhaha (heavens) and a pathway to the human world. Ngāti Kuia korero tuku iho associates this maunga with the dwelling place of patuparire. According to Ngāti Kuia tradition, two Patu paiarehe were captured on the Parororangi maunga by Ngāti Kui a. Whakapapa tatai hikohiko Kaikai-a-waro One was a man and one a woman. Matuahautere The man was killed and the woman became the Matuakuh a wife of a Ngāti Kuia ra ngatir a. Tukaua e From them descended a line of beautiful women Kuia marries R ongotamea culminating in Kunari, the daughter of Tamahau, Wha taka ka rangatira of the waka Te Awatea. Te A ie Kunari was the wife of the renowned Ngāti Kuia Aio = T amahau rangatira Wirihana Kaipara. Kun ar i Te Tau Ihu Statutory Acknowledgements Page 22 of 163